御無沙汰(ごぶさた) 뜻과 예문
핵심 요약
御無沙汰(ごぶさた)은(는) 오랜만에 연락함 / 연락 드리지 않음 (격식·사과) 등의 뜻으로 쓰입니다.
아래 예문에서 실제 사용을 확인할 수 있습니다.
御無沙汰의 뜻(오랜만에 연락함 / 연락 드리지 않음 (격식·사과))과 예문을 정리한 일본어 단어 페이지입니다.
御無沙汰(ごぶさた)은(는) 오랜만에 연락함 / 연락 드리지 않음 (격식·사과) 등의 뜻으로 쓰입니다.
아래 예문에서 실제 사용을 확인할 수 있습니다.
오랜만에 연락함 / 연락 드리지 않음 (격식·사과)
ご無沙汰しています、元気ですか?
번역
오랜만입니다, 잘 지내세요?
長い間、ご無沙汰してすみません。
번역
오랫동안 연락 못 드려 죄송합니다.
沙 한자 — 모래, 작음
沙 한자의 뜻, 음훈독, 예문을 정리한 페이지입니다.
汰 한자 — 씻음, 걸러냄
汰 한자의 뜻, 음훈독, 예문을 정리한 페이지입니다.
御 한자 — 존경어 접두사, 예의나 높임말을 나타냄
御 한자의 뜻, 음훈독, 예문을 정리한 페이지입니다.
無 한자 — 없음, 아무 것도 없음
無 한자의 뜻, 음훈독, 예문을 정리한 페이지입니다.