Search…

Search blog post titles and content.

Kanji & VocabularyN3

Learn the meaning, structure, readings, and common vocabulary of the Japanese kanji 束 (to tie / bundle) with example sentences.

Published at Jun 22, 20265 min read

束 Meaning, Readings, and Vocabulary Summary|Onyomi ソク・Kunyomi たば

Key takeaways

The kanji 束 (to tie / bundle) depicts scattered pieces of wood tied together with a string.

It is primarily read as ソク for its onyomi (e.g., 約束, 結束) and たば for its kunyomi (e.g., 花束, 束ねる).

It is an essential kanji used very frequently in daily life in words like 約束 (promise) and 花束 (bouquet).

Kanji at a glance

N3

Meaning

to tiebundlebunch

On reading

ソク

Kun reading

たばつか.ねる

Radical

木 (tree)

Strokes

7 strokes

Core meaning / core image

Core Meaning

束 carries the meaning of gathering scattered things and tying them together. As a noun, it means 'bundle' or 'bunch', and as a verb, it represents the action 'to tie'. Abstractly, it extends to meanings like 'promise' (約束) or 'solidarity' (結束), where people's hearts or actions are bound together.

Kanji structure breakdown

Structure breakdown

束 = 木 + 口

wood / tree

Semantic element

tying string

Image element

This is an ideogram depicting the middle of a tree or wood (木) tied tightly with a string (口).

Mnemonic story

Mnemonic story

Imagine pieces of firewood (木) tied tightly in the middle with a string (口) to keep them from scattering. The meaning of 'bundle' and 'to tie' originated from this image of binding multiple items together into one.

束 kanji story image

On'yomi and kun'yomi

On reading

ソク
  • 約束やくそくN5

    promise

  • 結束けっそくN1

    solidarity

  • 束縛そくばくN1

    restraint, binding

Kun reading

たば
  • 花束はなたばN3

    bouquet

  • 札束さつたばN1

    wad of cash

たば.ねる
  • 束ねるたばねるN3

    to tie, to bundle, to manage

Commonly used words

  • 約束
    やくそく

    promise

  • 花束
    はなたば

    bouquet

  • 束ねる
    たばねる

    to tie, to bundle together

  • 札束
    さつたば

    wad of cash

  • 結束
    けっそく

    solidarity, union

Example sentences

Example 1

友達と遊ぶ約束をしました。

ともだちとあそぶやくそくをしました。

Tomodachi to asobu yakusoku o shimashita.

Translation

I promised to hang out with my friend.

Example 2

母の誕生日に綺麗な花束を贈りました。

ははのたんじょうびにきれいなはなたばをおくりました。

Haha no tanjoubi ni kirei na hanataba o okurimashita.

Translation

I gave my mother a beautiful bouquet for her birthday.

Example 3

古新聞を紐で束ねて捨てます。

ふるしんぶんをひもでたばねてすてます。

Furushinbun o himo de tabanete sutemasu.

Translation

I tie up the old newspapers with a string and throw them away.

Example 4

チームの結束を固めるために飲み会を開いた。

チームのけっそくをかためるためにのみかいをひらいた。

Chiimu no kessoku o katameru tame ni nomikai o hiraita.

Translation

We held a drinking party to strengthen the team's solidarity.

Mini quiz

Which of the following words containing the kanji '束' has an incorrect reading?

One-line summary

In a nutshell

束 originates from the image of wood tied with a string, meaning 'to tie' or 'bundle'. It is frequently used in essential words like 約束 (promise) and 花束 (bouquet).

FAQ

FAQ

What is the difference between 束ねる (たばねる) and 結ぶ (むすぶ)?

束ねる has a strong nuance of gathering multiple items (like paper or hair) into a single bundle, while 結ぶ is closer to tying the ends of a string or thread to make a knot.

Is 束 ever read as 'つか'?

Yes, while a wad of cash is often called 札束 (さつたば), a bundle of one million yen is sometimes referred to as 100万円の束 (ひゃくまんえんのつか). Additionally, 'つか' is used as a unit of measurement for the length of arrows or sword hilts.

束 Meaning, Readings, and Vocabulary Summary|Onyomi ソク・Kunyomi たば | Daily Nihongo