식당에서 자주 보는 일본어 단어 10개|메뉴부터 계산까지 완벽 대비
일본 여행 시 식당에서 가장 많이 쓰이는 필수 N5 단어 10가지를 정리했습니다.
메뉴판 읽기부터 주문, 계산, 포장까지 상황별 핵심 어휘를 한눈에 파악할 수 있습니다.
실제 식당에서 바로 활용할 수 있는 예문과 발음을 함께 제공하여 실전 대비가 가능합니다.
이 묶음은 어떤 기준으로 모았나?
전체 항목 한눈에 보기
| 단어 | 읽기 | 뜻 |
|---|---|---|
| メニュー | メニュー | 메뉴 |
| 注文 | ちゅうもん | 주문 |
| おすすめ | おすすめ | 추천 |
| 定食 | ていしょく | 정식 |
| 会計 | かいけい | 계산 |
| 箸 | はし | 젓가락 |
| 辛い | からい | 맵다 |
| アレルギー | アレルギー | 알레르기 |
| 持ち帰り | もちかえり | 포장 |
| 予約 | よやく | 예약 |
항목별로 살펴보기
읽기: メニュー
메뉴
식당에 들어가면 가장 먼저 찾게 되는 단어입니다. 외국어 메뉴판이 있는지 물어볼 때 유용하게 쓰입니다.
읽기: ちゅうもん
주문
점원이 다가와 '주문하시겠습니까?'(ご注文はお決まりですか)라고 물어볼 때 자주 듣게 되는 단어입니다.
읽기: おすすめ
추천
메뉴가 너무 많아 무엇을 먹을지 고민될 때 점원에게 물어보기 좋은 단어입니다.
읽기: ていしょく
정식
밥, 국, 메인 반찬이 세트로 나오는 백반 형태의 메뉴를 말하며, 가성비가 좋은 경우가 많습니다.
읽기: かいけい
계산
식사를 마치고 돈을 낼 때 '오카이케이 오네가이시마스'라고 말하면 자연스럽습니다.
읽기: はし
젓가락
일본 식당에서는 보통 나무젓가락(割り箸, 와리바시)을 많이 사용합니다. 떨어뜨렸을 때 새로 달라고 요청할 수 있습니다.
읽기: からい
맵다
매운 음식을 잘 못 먹는다면 주문 전에 미리 확인해 보는 것이 좋습니다.
읽기: アレルギー
알레르기
특정 음식에 알레르기가 있다면 건강과 직결되므로 반드시 미리 말해야 합니다.
읽기: もちかえり
포장
테이크아웃을 의미하며, 식당이나 카페에서 먹고 갈 것인지 포장할 것인지 자주 물어보는 질문 중 하나입니다.
읽기: よやく
예약
인기 있는 식당에 갈 때는 미리 예약을 하고 가는 것이 좋습니다. 입구에서 예약 여부를 확인받을 때 쓰입니다.
예문으로 익히기
헷갈릴 때 판단 기준
- 식당에서 계산할 때는 한자어인 '計算(けいさん)'보다는 'お会計(おかいけい)'라는 표현을 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.
- 포장을 원할 때는 영어인 '테이크아웃(テイクアウト)'도 통하지만, '持ち帰り(もちかえり)'가 일본 내에서 더 폭넓고 일상적으로 쓰이는 표현입니다.
자주 하는 실수
한국어의 '계산'을 그대로 직역하여 '計算(けいさん)をお願いします'라고 하면 수학적인 계산을 요구하는 뉘앙스가 되어 부자연스럽습니다. 식당이나 상점에서는 'お会計(おかいけい)'를 사용하는 것이 일반적입니다.
잘못된 예: 計算をお願いします。/올바른 예: お会計をお願いします。
식당에서는 '오카이케이'를 기억해 두세요.
미니 퀴즈
식사 후 돈을 지불할 때 점원에게 하는 말로 가장 자연스러운 것은 무엇일까요?
한 줄 정리
식당에서 자주 쓰이는 필수 단어 10가지만 알아두어도 일본 여행에서의 식사가 훨씬 편안하고 즐거워집니다.
FAQ
메뉴판에 'お冷(おひや)'라고 적혀 있는데 무슨 뜻인가요?
식당에서 기본으로 제공하는 '차가운 물'을 의미합니다. 물을 더 달라고 할 때 'お冷ください(오히야 쿠다사이)'라고 하면 자연스럽습니다.
매운 것을 전혀 못 먹는데 어떻게 말해야 하나요?
'辛いものは苦手です(카라이 모노와 니가테데스)' 또는 '辛くしないでください(카라쿠 시나이데 쿠다사이)'라고 요청할 수 있습니다.