검색…

블로그 글 제목·내용을 검색합니다.

N3

想 한자의 뜻, 음훈독, 예문을 정리한 페이지입니다.

3분 읽기

想 한자 — 생각, 상상

핵심 요약

한자 想의 뜻(생각, 상상)과 읽기를 정리했습니다.

대표 어휘와 예문으로 익혀 보세요.

한자 한눈에 보기

N3

생각상상

음독

ソウ

훈독

おも.う

부수

핵심 뜻 / 핵심 이미지

想의 핵심 뜻

생각, 상상

한자 구조 분해

한자 구조 분해

相 + 心

암기 스토리

암기 스토리

사물의 모양(相)을 마음(心)속에 떠올려 그려보는 것이 '생각'입니다. 눈으로 본 형상을 마음속에 간직하고 상상하는 모습을 떠올려 보세요.

음독·훈독

음독

ソウ
  • 愛想あいそ

    친절 / 상냥함 / 예의 (태도)

  • 可哀想かわいそう

    불쌍해 / 안됐다 (연민)

  • 構想こうそう

    구상 / 계획 / 아이디어 (계획)

  • 予想よそう

    예상 / 예측 / 전망 (예상)

  • 感想かんそう

    느낌 / 소감 / 감상 (감정·생각)

  • 空想くうそう

    공상 / 환상 (상상력)

  • 発想はっそう

    발상 / 아이디어 (생각)

  • 思想しそう

    사상 / 생각 / 이념 (개념)

자주 쓰는 단어

  • 愛想
    あいそ

    친절 / 상냥함 / 예의 (태도)

  • 可哀想
    かわいそう

    불쌍해 / 안됐다 (연민)

  • 構想
    こうそう

    구상 / 계획 / 아이디어 (계획)

  • 予想
    よそう

    예상 / 예측 / 전망 (예상)

  • 感想
    かんそう

    느낌 / 소감 / 감상 (감정·생각)

  • 空想
    くうそう

    공상 / 환상 (상상력)

예문

예문 1

彼女は愛がよくて人気がある。

번역

그녀는 친절해서 인기가 많다.

예문 2

店員の愛が悪くて残念だった。

번역

점원의 불친절한 태도가 아쉬웠다.

예문 3

あの子はかわいそうだね。

번역

저 아이는 불쌍해.

예문 4

彼の話を聞いてかわいそうに思った。

번역

그의 이야기를 듣고 안타깝게 생각했다.

想 한자 — 생각, 상상 | 데일리 니홍고